Tuesday, March 6, 2012

Es que tartamudeo

Apenas se me ocurrió que aunque mi nombre de pluma es un nombre español, con la excepción de dos poemas, no he escrito en español.

Para decirte la verdad, no sé como explicarlo. Puede ser que hablo más inglés que español (me acostumbré a esto desde que era seis). Quizás esa es la razón por cual no escribo más en español. Desde pequeño, he escrito más en inglés, porque en los Estados Unidos, el idioma dominante es el inglés. No te lo tengo que decir porque casi cada película que sale de los Estados Unidos es en inglés. También, con su literatura y música.

El español lo reservo más para familiares y amigos de familiares. De vez en cuando me encontraré hablando con los familiares de mis amigos que insisten que hable en español. Lo hago para no causar problemas, y para que me dejen en paz más pronto. ¿Suena poco cruel? Lo siento.

También uso el español para traducir cuando tenga que. O cuando quiero decir algo sin dejar que una persona en particular lo entienda. Suena poco cruel.

Nunca hago cosas con la intención de ser cruel.

Ah.

Mi ortografía es de la calidad más alta, aunque en realidad es basura. Los acentos todavía me frustran. Pues, no todos. Reconozco cuando usar la mayoría como en palabras que terminan en -ion : revolución, institución, etc. Puedo deletrear bien y esto me confunde y me causa un poco de ansiedad porque soy joven y no he tenido mucha educación en español como mucha gente mayor que yo que tuvieron la mayoría de su educación en un país hispanohablante. Ellos reemplazan qu- con la k. Yo nunca hago esto. Entiendo que resulta en el mismo sonido y es más fácil pero se ve muy extraño y no educado. ¿Que cuesta escribir dos letras?

¿Con kien kieres ir? ¿Por ke?

A veces me da asco leer cosas escritas así.

No debería hablar yo porque la manera en que escribo suena rara. Lo que quiero decir es que no siempre suena natural, suena más como si fuera una traducción de Google o de Babelfish. Y esa es mi culpa por no mantener mi vocabulario.

Aunque tengo estos problemas, todavía lo hablo muy bien. Es decir: cuando hablo, mi acento no suena como si el español es mi segundo idioma. Pero todavía tartamudeo de vez en cuando.

No comments:

Post a Comment

Speak your mind, if you so choose.